Легенда о юдифь краткое содержание. История и этнология. Факты. События. Вымысел. Была ли Юдифь

Готовя материал для этой статьи, я обнаружила, что идея собрать на одной «площадке» все картины, посвященные Юдифи, приходила в голову не мне одной. Я даже думала отказаться от этой затеи, чтобы не дублировать уже существующие статьи, но в итоге решила, что мне тоже есть что сказать по этой теме.

Библейский сюжет о Юдифи и Олоферне привлекал художников, начиная с раннего Возрождения и заканчивая ХХ веком. Почему именно этот сюжет? Ведь он исключен из канонических книг Ветхого завета, причем по двум причинам. Во-первых, он считается исторически неподтвержденным, и, во-вторых, подвиг Юдифи неоднозначен. Может быть, именно неоднозначность поступка и возможность выразить к нему личное отношение привлекали художников на протяжении нескольких веков? Попробуем подумать над вопросом именно с этой точки зрения.

Поскольку эта статья публикуется в разделе, посвященном Италии, то в качестве примеров будут рассматриваться картины итальянских художников, хотя Юдифи посвятили свои полотна Рубенс, Кранах, Ван-дер-Неер, Густав Климт и это не полный список.

Итак, сюжет. Если коротко, то войско Навуходоносора осадило маленький город Ветилую, который мешал пройти к Иерусалиму. После 5 дней осады жители решили сдаться, но молодая вдова Юдифь устыдила отцов города и пообещала, что с божьей помощью проблему решит. Она пришла во вражеский лагерь к военачальнику Олоферну и сказала, что знает способ, как взять город. Но для этого нужно подождать – ей должно быть знамение от Бога, и как только она его увидит, то сообщит.

Олоферн, да и все ассирийцы были поражены красотой Юдифи. Ее приняли как дорогую гостью, всячески ублажали, а Олоферн и вовсе потерял голову от любви – пока в переносном смысле. На третий день Олоферн устроил для Юдифи пир, надеясь добиться расположения красавицы, но не рассчитал силы и напился. Вот такого, спящего и пьяного, и убила наша героиня, отрубив ему голову его же мечом. Наутро, увидев военачальника без головы, ассирийская армия бросились бежать.

Сарачени

Теперь чуть подробнее об исторической правдоподобности. Существование города Ветилуя не доказано. Хотя приблизительное его местоположение пытались вычислить, но оно не соответствует смыслу легенды – город преграждал подступы к Иерусалиму, а такого места просто нет.

По тексту «Книги Юдифи» армия Навуходоносора (кстати, вавилонского царя, а не ассирийского), осаждавшая Ветилую, состояла из «170 тысяч ратников, воинов пеших и 12 тысяч конных», не считая колесниц и обоза. Трудно поверить, что такое войско, лишившись главнокомандующего, немедленно бросилось бежать.

Ну и последняя историческая неточность: в книге говорится, что никакие враги больше не беспокоили «сынов Израиля во дни Иудифи и много дней после смерти ее», хотя на самом деле Навуходоносор Иерусалим захватил.

А вот теперь самое сложное – моральная сторона этой истории. Я постараюсь не делать никаких выводов, а просто изложу мысли и эмоции, которые вызывает этот сюжет. С одной стороны, цель оправдывает средства – Юдифь шла спасать свой город и, как следствие, святыни Иерусалима. Безусловно, она рисковала своей жизнью. Ей могли не поверить, она могла допустить ошибки, ее могли застать на месте преступления – в общем, любая случайность или нестыковка с продуманным планом могли закончиться для нее плачевно. Ее поступок безусловно героический, особенно учитывая тот факт, что все остальные жители города были готовы сдаться.

Ее план сработал. Юдифи удалось не только уничтожить врага, но и спокойно уйти. Каким образом? Она договорилась с Олоферном, что будет каждую ночь уходить из шатра для молитв и омовения. Три ночи подряд она вместе со служанкой уходила и возвращалась обратно в лагерь, а на четвертую – ушла с головой Олоферна в покрывале. План был продуман, а побег подготовлен – великолепная военная хитрость, причем удавшаяся на все сто процентов (гораздо чаще подвиги заканчиваются гибелью героев). Проникновение в стан врага, дезинформация и подрывная деятельность изнутри – вполне стандартные методы в рамках войны, а учитывая, что все это было придумано женщиной, ею можно только восхищаться.

С другой стороны, Юдифь убивает спящего беззащитного и безоружного человека, который ей доверял, ничем не обидел и «только любовался ею». Толкователи этого сюжета говорят о том, что осуждать ее нельзя – убив человека, она взяла тяжкий грех на душу, и будет страдать от этого всю жизнь. Все верно, но это толкование с точки зрения Нового завета, а мы говорим о Старом – там ни слова нет о раскаянии и душевных муках Юдифи по поводу убийства. Более того, после того как ассирийская армия бежала, жители Ветилеи грабили брошенный военный лагерь 30 дней, а Юдифь «запрягла колесницы свои» и сложила на них «все серебряные сосуды и постели и чаши и всю утварь его» [Олоферна]. «Она приобрела великую славу и состарилась в доме мужа своего, прожив до 105 лет».

Повторю: я изложила две стороны вопроса и выводов делать не буду, а предлагаю посмотреть, какой видели Юдифь итальянские художники.

Юдифь многоликая

Джорджоне

Джорджоне. Художник занимает нейтральную позицию: у него нет отношения к героине – она всего лишь орудие божьего промысла. Юдифь абсолютно спокойна, ее ножка стоит на отрубленной голове, как если бы это был мягкий пуфик. Двумя пальчиками она держит огромный меч, а ее лицо – ангельски кроткое. Это не она убила Олоферна, а Бог ее рукой покарал врага, и она, похоже, не очень понимает, что произошло и никаких эмоций по поводу случившегося не испытывает.

Караваджо

Караваджо. Его Юдифь страдает – изломанная бровь, вертикальная складочка на лбу, попытка отстраниться подальше от жертвы; возможно, она его даже жалеет. Ей не нравится это делать, но так надо. Позиция Караваджо – долг, который выше человеческих чувств.

Тинторетто

Тинторетто. Его Юдифь – воительница. Выражение лица разобрать сложно, но посмотрите на позу – устойчивая, надежно упирающаяся коленом в край кровати. Рука тянется к приготовленному заранее покрывалу – она туда даже не смотрит. А ее кисти и плечи гораздо мощнее и крупнее, чем у обезглавленного полководца. Она уверена в своей правоте - на войне, как на войне.

Кристофано Аллори

Кристофано Аллори. Ооо! А вот эта женщина – фанатичка. Ее глаза вот-вот вспыхнут торжествующим огнем, а на губах появится победная улыбка. Она очень хороша собой, но готовое прорваться наружу удовлетворение (или безумие?) ее уродует.

Джулия Лама

Джулия Лама - венецианская художница, 18-й век. Не верю! (с) Художница хотела показать момент, когда Юдифь просит Господа дать ей силу, но ее театральный жест надуман, а Олоферн явно лежит в позе натурщика.

Джентилески

Артемизия Джентилески - еще одна дама-художница (17-й век), но почувствуйте разницу! Ее Юдифь работает ножом так, как будто всю жизнь только этим и занималась. Искусствоведы говорят, что в образе Юдифи художница изобразила себя, а убиваемый Олоферн – изнасиловавший ее мужчина. Для Джентилески этот сюжет – возмездие.

Феде Галициа

Феде Галициа – и опять дама (16-й век). Вот эта Юдифь явно собой довольна. Сейчас она отнесет голову и вернется собирать «все серебряные сосуды и постели и чаши и всю утварь», а ее затуманенный взор уже видит, как идет она «впереди всего народа в хоре».

Тициан. Еще одна Юдифь, не очень понимающая, как она все это сделала. Лицо спокойно, но она старательно отводит глаза от мертвой головы Олоферна и… вот-вот заплачет.

Микеланджело

Микеланджело. Он решил воздержаться от выводов и просто повернул Юдифь к нам спиной.

Донателло

Ну и последняя Юдифь – скульптура Донателло во Флоренции. На мой взгляд – лучшая. С опущенной головой, траурно величественная, эта женщина исполнила тяжкий и невыносимо трудный долг. Именно эта Юдифь будет раскаиваться в своем поступке, не находя оправданий, и до конца жизни замаливать смертный грех. И она единственная из всех, кто не поднял меч на лежащего.

Все, что взято в кавычки – цитаты из «Книги Иудифи». Ветхий завет, Библия, издано Российским библейским обществом по благословлению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II, Москва, 1999 год.

Образ Юдифи всегда пользовался особым творческим интересом у художников Западной Европы. Сюжет знаменитой библейской истории был весьма востребован живописцами разных эпох и стилевых направлений. Один из таких художников - Караваджо.

Караваджо

Микеланджело Меризи ди Караваджо - ученик миланской школы живописи XVII века, считается одним из основоположников реалистической живописи в Западной Европе и художником-реформатором.

Около пятнадцати лет прожил Караваджо в Риме, но из-за убийства во время дуэли был вынужден скрываться, и бежал сначала на Мальту, где попал в тюрьму, а потом на остров Сицилия.

Все построены на игре света и тени. Они просты по своему построению и лаконичны. Образы его произведений выразительны, драматичны и очень эмоциональны. Есть мнение, что в качестве натуры мастер пользовался запрещенными приемами - писал алкоголиков, утопленников, проституток, нищих...

Юдифь и Олоферн: образы библейского мифа

В своей картине "Юдифь и Олоферн" Караваджо передал содержание древнего библейского мифа.

После победы над мидянами вавилонский царь Навуходоносор решил наказать народы, отказавшиеся в нужный момент поддержать его войско. Он призвал к себе своего военачальника по имени Олоферн и отправил с войском под стены иудейского города Ветилуи, чтобы уничтожит его. Подойдя к городу, Олоферн стал готовиться к штурму, но передумал, так как маовитяне указали ему источник, приносящий в город воду. Вавилоняне источник перекрыли и стали ждать дня, когда жители Ветилуи сами умрут от голода и жажды. И вот, когда терпеть горожанам уже не было мочи, они стали упрекать в бездействии своего правителя. Но тот не знал, что им ответить, и отправился за советом к молодой богатой вдове по имени Юдифь, проводившей в молитвах к Господу все свои дни и ночи после смерти мужа в шатре на крыше собственного дома. Услышав о случившемся, Юдифь предложила не спешить и положиться на волю Бога. Она вызвалась попытаться спасти сограждан от войска вавилонского.

Ночью вместе со служанкой она набрала в мешки съестных припасов и вышла за ворота. Дойдя до вражеского лагеря, Юдифь попросила встречи с Олоферном. Свой визит она объяснила упрямством правителя и тем, что от голода в городе съели уже всех священных животных и кара Господня - не за горами. И потому она бежала из Ветилуи в стан к вавилонянам.

Олоферн пригласил его пожить в его шатре до исхода противостояния. Юдифь согласилась. После пышного пира Олоферн и Юдифь уединились в комнате Олоферна, а когда тот, опоенный вином, уснул, Юдифь вытащила спрятанный за столб постели меч и отсекла ему голову. Тайно покинула она шатер Олоферна, унося его голову. На улице ее поджидала служанка. Она спрятала голову в мешок с провизией, и женщины незаметно вернулись под защиту родного города.

Утром горожане стали готовиться к нападению на вавилонян. Когда те увидели строящиеся отряды, бросились к Олоферну и нашли его умерщвленным и без головы. От страха бросились воины вавилонские бежать. Так спасла Юдифь свой город с помощью Божией.

Юдифь и Олоферн в картине Караваджо

В чем же новаторство Караваджо в этом полотне? Дело в том, что обычно в картинах других художников сюжет начинался с того момента, когда убийство Олоферна уже свершилось, а Юдифь стоит с отрезанной головою в руке. В этой же картине мастер обращается к детальному изображению самого процесса обезглавливания врага отважной и хладнокровной женщиной, патриоткой, от решительности и сосредоточенности которой зависит жизнь всех жителей ее родного города.

Яркий и насыщенный колорит картины Караваджо "Юдифь и Олоферн" усиливает контраст красоты юной Юдифи и темного и ужасного, но праведного дела, ею свершаемого. Лицо же Олоферна тоже выписано с мельчайшими подробностями, так, будто бы сам автор или присутствовал при событии, либо видел подобный "предмет" где-то ранее и писал его если не с натуры, то уж по крайней мере по памяти.

"Юдифь и Олоферн" Караваджо: картина-резонанс

Произведения Караваджо прозвучали резонансом привычкам и традициям общества Европы XVII века. Ценители искусственной красоты, заказчики не всегда принимали его творчество из-за непривычной драматичности, убивающей их внутреннее равновесие и спокойствие, съедающей гармонию души. Они заставляли ужасаться и содрогаться от напора драматизма, волнами бьющего с полотен. Так и картина Караваджо "Юдифь и Олоферн". Часто можно встретить по отношению к ней эпитет - "эмоциональный нокдаун". Как и другие полотна того же плана, "Юдифь" сохраняет в себе вечные пороки и достоинства людей и общества, живущие среди нас и по сей день. Именно поэтому она до сих пор не оставляет к себе равнодушным ни одного зрителя.

ЮДИФЬ ЮДИФЬ

Иудифь (греч. Ίουδίθ), в ветхозаветной апокрифической традиции благочестивая вдова, спасающая свой город от нашествия ассирийцев; главный персонаж Книги Юдифи. Когда полководец ассирийского царя Навуходоносора Олоферн осаждает город Иудеи Ветилуй и в городе иссякают запасы воды, прекрасная Ю., надев свои лучшие одежды и захватив с собой провизию и служанку, выходит из города и направляется во вражеский стан. Там она предстаёт пред изумлённым ее красотой Олоферном, которому говорит, что пришла помочь ему овладеть впавшим в грех городом, указав ему момент, когда город будет передан богом в руки Олоферна. Полководец оказывает Ю. прекрасный приём, и она остается в его стане, питаясь принесённой с собой едой и по ночам выходя в долину для омовения и молитвы. На четвёртый день Олоферн устраивает пир, на который приглашает Ю. Когда же они остаются одни в шатре и опьяневший Олоферн, мечтавший овладеть Ю., падает на свое ложе, Ю. его же мечом отрубает ему голову и кладёт в корзину со съестными припасами. В полночь она по обыкновению выходит из стана и направляется в свой город. Голову Олоферна выставляют на городской стене. Утром в стане ассирийцев происходит замешательство, и ополчение города гонит вражеское войско до Дамаска.
и. б. Мейлах.


(Источник: «Мифы народов мира».)



Синонимы :

Смотреть что такое "ЮДИФЬ" в других словарях:

    - (יהודית) «Юдифь» с головой … Википедия

    Юдифь - Юдифь. Картина Джорджоне. 1504 05. Эрмитаж. Юдифь. Картина Джорджоне. 1504 05. Эрмитаж. Юдифь () в ветхозаветной апокрифической традиции вдова, спасающая свой город от нашествия ассирийцев. Когда полководец ассирийского царя Навуходоносора… … Энциклопедический словарь «Всемирная история»

    И, жен.; стар. Иудифь, и.Производные: Юда; Дифа; Диша.Происхождение: (Др. евр. имя Iehudit иудейка.) Словарь личных имён. Юдифь русск. женское имя Словарь личных имён и отчеств (с календарем именин). И. Мостицкий. 20 … Словарь личных имен

    Юдифь - Картина Джорджоне. 1504 05. Эрмитаж. ЮДИФЬ, в ветхозаветной традиции вдова, которая во время осады ее родного города ассирийским полководцем Олоферном отправилась к нему и, пленив красотой, отрубила ему голову во время сна. … Иллюстрированный энциклопедический словарь

    - (Иудифь) в ветхозаветной апокрифической традиции вдова, спасающая свой город от нашествия ассирийцев. Когда полководец ассирийского царя Навуходоносора Олоферн осаждает город Иудеи Ветилуй и в городе иссякают запасы воды, прекрасная Юдифь… … Исторический словарь

    - (нем. Judith) героиня трагедии Ф.Геббеля «Юдифь» (1840). Образ Ю. драматург взял из Библии: сюжет об убийстве иудейской вдовой Ю. ассирийского полководца Олоферна, взявшего в осаду ее родной город Ветилуй. Образ Ю. у Геббеля сильно отличается от… … Литературные герои

    Иудейка Словарь русских синонимов. юдифь сущ., кол во синонимов: 1 имя (1104) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

    ЮДИФЬ - (библ.; вар. к Иудифь; иудейская красавица, спасшая Иерусалим от вавилонского полководца Олоферна) Неизъяснимо лицемерно Не так ли кончиком ноги Над теплым трупом Олоферна Юдифь глумилась... ОМ913 (294.2); С улыбкой тонко лицемерной Не так ли… … Собственное имя в русской поэзии XX века: словарь личных имён

    Юдифь - Юд ифь … Русский орфографический словарь

    Юдифь - Иудифь в ветхозавет. апокрифич. традиции благочест. вдова, спасающая свой город от нашествия ассирийцев; гл. персонаж Книги Юдифи … Древний мир. Энциклопедический словарь

Книги

  • Юдифь , Леонид Зорин. В каждой женщине есть что-то от библейской Юдифи, отрубившей голову Олоферну Любовь зачастую превращается в смертельный поединок, «горячку», «помешательство», «амок». И разгадать «женские…

Кристофано Аллори, Юдифь с головой Олоферна. 1613 г.

После победы над мидийским царем Арфаксадом, ассирийский царь Навуходоносор, правивший в Ниневии, послал военачальника Олоферна завоевывать страны от Персии на востоке до Сидона и Тира на западе, покарать обитавшие к западу от Ассирии народы за неповиновение; в их число попали и израильтяне. Олоферн разорил Месопотамию, Киликию и другие земли, начал приближаться к «приморской стране» (Финикии) и Иудее. Узнав о приближении ассирийцев, израильтяне принялись возводить укрепления, вызвав гнев Олоферна. Когда Олоферн достиг Ездрелонской (Изреельской) долины, оказалось, что по распоряжению иерусалимского первосвященника узкий проход, ведший в Иудею и к Иерусалиму, перекрыли евреи близлежащих укрепленных городов Ветулия и Бетоместаим. Вождь аммонитян Ахиор отговаривал его от карательного похода в Иудею, обещая ему поражение, если израильтяне по-прежнему будут верны единому Богу - пока евреи хранят верность Богу, они непобедимы. Олоферн, считавший единственным богом Навуходоносора, приказал связать Ахиора и «предать в руки сынов Израиля»; его отвели в горный город Ветилую, где он был освобождён от пут местными жителями и рассказал о своей встрече с ассирийцами.


Олоферн по совету идумеев и моавитян осадил город и перекрыл жителям Ветилуи доступ к воде, обрекая их на медленную смерть. Жители горной крепости требуют от старейшин передачи её ассирийцам, если в течение 5 дней не придет помощь от Бога. Юдифь обвиняет старейшин в том, что они хотят подвергнуть Бога испытанию, и говорит: «Я совершу дело, которое пронесется сынам рода нашего в роды родов» (Иудифь.8:32).

Тем временем молодая вдова Юдифь, стремясь спасти родной город, надела красивые одежды и отправилась вместе со служанкой (которая несет большой мешок кошерной пищи) в стан ассирийцев. Она молится Богу, просит Его помочь осуществить свой замысел, умывается, умащается благовониями, надевает праздничное платье, украшает себя, «чтобы прельстить глаза мужчин, которые увидят ее» (Иудифь.10:4).


Артемизия Джентилески, Юдифь и служанка. 1613 г.

Остановившим её воинам в лагере противника Юдифь объявляет себя пророчицей и говорит, что собирается указать их полководцу лёгкий путь к захвату Ветилуи. Придя в шатёр Олоферна, она рассказала ему, что израильтяне будто бы нарушили заповеди Бога, а значит, лишили себя Его защиты и обречены на поражение. Подчёркивая своё благочестие, она пообещала Олоферну помочь наказать отступников и провести его войско к Иерусалиму. За это Олоферн, восхищённый её красотой и мудростью, позволил Юдифи жить в его лагере. Там она проводит 3 дня, ночью идет со служанкой в долину Ветилуи, купается там в источнике, и чистой возвращается в лагерь.


На четвёртый день Олоферн устроил пир, на который повелел пригласить Юдифь, ибо «сильно желал сойтись с нею и искал случая обольстить её с того самого дня, как увидел её». Но, любуясь красавицей, Олоферн опился вином и заснул. Когда слуги удалились из шатра, Юдифь обезглавила спящего Олоферна его собственным мечом и отдала отрубленную голову своей служанке, спрятавшей её в мешок со съестными припасами. Затем израильтянки вернулись в город, показали голову горожанам со словами: «Вот голова Олоферна, вождя Ассирийского войска, и вот занавес его, за которым он лежал от опьянения, - и Господь поразил его рукою женщины. Жив Господь, сохранивший меня в пути, которым я шла! ибо лице мое прельстило Олоферна на погибель его, но он не сделал со мною скверного и постыдного греха » (Иудифь.13:15-16).


Голову вывешивают на крепостной стене. Юдифь повелела воинам Ветилуи выступить против ассирийского войска; подчинённые Олоферна отправились за своим военачальником, и, найдя его убитым, пришли в ужас. Ассирийцы были обращены в бегство и по частям разбиты войсками израильтян, отступив за Дамаск.


Сандро Боттичелли, Обнаружение тела Олоферна, 1472 г.

Юдифь вернулась в Ветилую, где поселилась в своём имении. Многие желали видеть её своей женой, но она отказалась вступать во второй брак. Она прожила 105 лет, пользуясь всеобщим уважением. Юдифь погребли в пещере в Ветилуи, где было захоронение её мужа Манассии.








Олег Дозорцев, Юдифь

Картина Караваджо «Юдифь, убивающая Олоферна» – одна из многочисленных интерпретаций библейского сюжета, причем далеко не первая. Сюжет, коротко, таков. Жителям города Ветилуя грозит смерть и позор: войско Олоферна перекрыло доступ к источнику. Жители малодушествуют, ропщут и готовы сдаться. Тогда молодая женщина по имени Юдифь просит их подождать пять дней и отправляется в лагерь Олоферна. Олоферн, пораженный ее красотой, поддается на обман, доверяясь ей полностью, и после пира, когда он упился вином и заснул, Юдифь отсекает ему голову, а потом со своей добычей, сохранив целомудрие, возвращается в родной город.

Караваджо.
«Юдифь и Олоферн». 1599. Холст, масло, 145×195 см.
Палаццо Барберини (Рим).

Сюжет очень привлекателен для художника, в нем столько яркости, эффектности, ужаса и великолепия. Но как сложен он для воплощения. Как легко поддаться пафосу – и ничем его не оправдать, увлечься эффектом – и уйти от смысла. Зададимся вопросом о том, как справился со своей задачей Караваджо и встретился ли путь, которым он шел, со Священной Историей. Если вглядываться в картину, очень быстро начинают привлекать внимание моменты расхождения с библейским текстом. В первую очередь, сама Юдифь. В Священном Писании это молодая женщина, но уже три года вдовствующая. Юдифь Караваджо совсем юная, с почти детским лицом. Ни к одной из хорошо известных Юдифей, сразу приходящих на ум, это не относится: Джорджоне, Боттичелли, Аллори – все изображают взрослую женщину. Донателло, правда, наделяет свою героиню хрупкой, легкой фигуркой, но зато какие жесткие черты лица. Далее, Библейская Юдифь поразительно красива, а для осуществления задуманного она тщательно умастилась, украсилась драгоценностями, оделась в великолепные одежды. Так что врагам она предстала «чудом красоты» – это слова Священного Писания. Между тем Юдифь Караваджо очень проста, уж точно не великолепна. Ни в какое сравнение не идет с Юдифью Джорджоне, которую действительно можно назвать чудом красоты.

Джорджоне. Юдифь

Рядом с этим воплощением женственности, грации и неги Юдифь Караваджо – просто крестьянка, заурядному лицу под стать незатейливость наряда. Что же, получается, Джорджоне ближе к тексту Библии? Не будем торопиться и вглядимся в выражение лица и позу героинь обоих художников, Джорджоне и Караваджо. Изящная ножка первой покоится на отсеченной ею голове Олоферна, в то время как на лице безмятежная, мягкая улыбка. Она бесконечно мила и прекрасна, но почему все так странно, как можно это объяснить? Ее поза – откровенное отступление от текста, что делает менее убедительным и все остальное: не так уж несомненно теперь то, что красота джорджониевской Юдифи имеет основанием библейский текст, а, к примеру, не Вечную Женственность. Если же всеFтаки искать объяснений и обоснований, предположив, что текст Библии для Джорджоне не в чистом виде повод, то остается понять такое решение как аллегорию или декларацию. Иначе безмятежность женщины, только что убившей, пусть и своего врага, страшнее всякой кровожадности и свирепости. Что же это за душа, которую не затрагивает и не тревожит убийство! Остается предположить, что безмятежность Юдифи не непосредственна, а дидактична, не «какова?», а «о чем?» О чем-то должна поведать. Может быть, о том, что весь ужас задуманного и совершенного не задел ее целомудрия? Этот мотив звучит в библейском тексте, и он очень важен. Какая-нибудь бесстрашная куртизанка, выполняющая «политическое задание» с помощью любовных похождений и тем приносящая пользу государству – постоянно возобновляющийся и имеющий бесконечное число вариаций сюжет мировой истории. Были среди них и антифашистки, и антитоталитаристки, и что-нибудь вроде «маркитантка юная убита» Б. Окуджавы. Никакой «неоднозначности», присущей такого рода историческим и художественным фигурам, сюжет Священной Истории о Юдифи не содержит. Юдифь соблазнила Олоферна, сама при этом оставшись в нетронутой чистоте. Об этом, может быть, и рассказывает безмятежность джорджониевской Юдифи: торжество истины и неучастие ее носительницы в «искушенности собственной похотью» Олоферна. Облик Юдифи свидетельствует: она имела право на коварный обман и соблазн. Однако даже если такое предположение справедливо, никуда не деться от того, что живописный образ нуждается в переводе, что нам остается его воспринимать как указание на…, рассказ о…, заявление или игру, но драмы, погруженности в достоверную реальность там не найти.

Вопрос еще и в том, как это возможно – совместить обман и целомудрие, но этот вопрос обращен уже не к Джорджоне, его вызывает сам рассматриваемый сюжет. Конечно, важно в первую очередь то, что это не просто история, а Священная История. Разумеется, это не означает, что «Божий народ» может обманывать «не Божий». Просто в Священной Истории есть Тот, кто обман прощает (хотя обман не перестает быть таковым), а обманывающему помогает вернуться к себе. Не случайно ведь Юдифь, как читаем в Священном Писании, до конца жизни не вышла больше замуж и хранила чистоту. Это могло быть и осознанием исключительности своего пути, и епитимьей себе за содеянное. Исторические авантюристки сами решаются на действие и сами себя прощают, а значит, «неоднозначность» их деяний ложится на их плечи и возможному обаянию их образа (обаянию красоты в содружестве со смелостью)всегда сопутствует цинизм.

Караваджо в своем творчестве идет очень сложным путем, прокладывая дорогу между уже исхоженных, в то же время оставаясь чуждым как цинизму, так и, напротив, сентиментальности. Одна из таких надежных дорог – по ней с успехом прошли как раз Джорджоне и Боттичелли – восприятие библейских сюжетов исключительно в мифологическом ключе, о чем говорит в статье, помещенной в номере этого журнала, П.А. Сапронов. Караваджо вырывается из этого мифологического круга и выходит, хотя бы отчасти, к событию Священной Истории. Отказ от мифа несет в себе другую, новую опасность, не мифологическое толкование может обернуться прочтением Библии как человеческой драмы, и нельзя не заметить, что Караваджо этот человеческий мир немало занимает. И все-таки, повторю, священное не профанируется и не изымается вовсе из этого мира. Караваджо, художник и человек, рассказывает о своем, очень серьезном, опыте встречи с текстом Священного Писания. Это все еще (хоть и в преддверии секуляризации Нового времени) опыт верующего человека, который, изображая мир Ветхого Завета, не пытается ни быть, ни казаться ветхозаветным патриархом, и значит, говорит своим, а не их языком. Возможно, поэтому он лишает свою Юдифь как исключительной красоты, так и той непреклонной уверенности, которой исполнена Юдифь библейская. В тексте Библии читаем: «… и, приблизившись к постели, схватила волосы головы его и сказала: «Господи Боже Израиля! Укрепи меня в этот день. И изо всей силы дважды ударила по шее Олоферна и сняла с него голову и, сбросив с постели тело его, взяла со столбов занавес» (Иудифь. 13, 7–9). Юдифь Караваджо не размахивается и бьет, она как будто бы режет. И лицо – посмотрим на него: как наивно покраснел нос, как слегка выпятились еще сохранившие детскую припухлость и нежные очертания губы, какая глубокая складка на переносице – словом, сочетание растерянности и отчаянной решимости, «детских припухших желез» и крестьянской мощи. Рука с мечом неловко повернута, явно это не окончание решительного резкого и сильного движения, да и складки одежды явно повторяют стремление тела отпрянуть, не быть в этом ужасе. Но другая рука крепко и умело ухватила несчастную жертву за волосы. Да, Олоферн здесь гораздо больше жертва, чем злодей, он написан так, что вполне может вызвать сочувствие, если не симпатию. И этот жест Юдифи – крепкий мостик, связывающий героиню Караваджо с библейской. В нем соединилось сразу несколько временных планов, а ведь для художника, запечатлевающего мгновенье, это всегда проблема – показать нечто большее, чем данный момент. Итак, в руке Юдифи содержится время (нечто большее, чем момент), предшествующее удару (в тексте говорится, что, готовясь, она схватила его за волосы), сопутствующее (делая свое дело, она продолжает держать волосы Олоферна) и последующее – потом, мы знаем, она завернет голову в занавеси и положит в мешок, вот этой самой рукой. И позже – страшный апофеоз – мы уже предчувствуем и видим это, глядя на караваджиевскую Юдифь, подойдя к воротам Ветилуи, она, ликуя и ликующим призывом как будто освобождаясь от ужаса совершившегося (такое, по крайней мере, создается впечатление от троекратного ее возгласа), воскликнет: «хвалите Господа, хвалите, хвалите Господа, что Он не удалил милости Своей от дома Израилева, но в эту ночь сокрушил врагов наших моею рукою» (Иудифь. 13, 14), – а войдя в городские стены, поднимет голову Олоферна и покажет народу. В своей руке видит библейская Юдифь орудие воли Божией. Рука Юдифи – центр картины Караваджо. Так или иначе, он выходит к тексту Священного Писания. Другое дело, опять же, что, не имея возможности рассказать о происходящем тем, древним языком – и неуместным, впрочем, там, где нет полноты обоженности, какая была у богоизбранного народа в его лучшие моменты – он переводит событие на свой язык. Может быть, поэтому так несоразмерна детскому, тонкому лицу Юдифи ее крестьянская цепкая рука – так же, как деяние караваджиевской Юдифи в разладе с ее восприятием его. Библейская Юдифь полна решимости и страшного в своем величии спокойствия: она не сомневается, что Бог ведет ее и присутствует в ее действиях. В караваджиевской Юдифи очень много самостоятельного отношения к совершающемуся. Это и понятно: художник – посредник не только между своей героиней и зрителем, но и между нею и Богом, что неизбежно влечет за собой поправки (или искажения). Ведь Караваджо – художник, а не иконописец, и если он откажется от самовыражения, не сделав при этом картину иконой, то получится в лучшем случае миф или сказка, а в худшем – нечто натянутое и внутренне пустое. Здесь же нам рассказывается о личном опыте переживания библейского события. Честно во всех отношениях: он не пытается быть ни сказочником, ни святым. Он рассказывает то, что увидел. Или, как говорил о себе французский художник Ф. Леже, то, что понял. С другой стороны, его так называемый реализм не отменяет вовсе Божьего присутствия. В картине Караваджо оно просто иное и, вероятно, в иной степени, но оно есть. Для того чтобы это понять, достаточно увидеть, как значительно и наполнено смыслом совершающееся. Пусть Караваджо не готов от себя отказаться, пусть он только слабый человек кризисной эпохи, но из своей человечности он выходит к слову о Боге и что-то прочитывает в нем. Вернемся же к тому, что мы назвали центром действия картины. Рука должна быть «простой и грубой», чтобы все-таки совершить убийство. Отсюда возникает оттенок чуть ли не мясничества – так сосредоточенно она действует. Но именно диссонансом между рукой и лицом (растерянным, почти страдающим) убийство имеет выход к жертвоприношению. Только тогда возможно последнее, а с ним и обожение, когда приносящий жертву и в себе несет жертвенность. И – что очень важно – в караваджиевской Юдифи это можно увидеть, тем более внятно по контрасту с судорожно-свирепой старухой служанкой, стоящей рядом. По тексту в момент убийства Юдифь была одна, отослав всех, даже служанку. Получается, опять расхождение. Но расхождения Каравджо не есть беспечное пренебрежение. И здесь – ее хищный взгляд, то, как она вытянула шею и вся подалась вперед (между тем Юдифь как раз отстраняется), – все, кажется, говорит: «Мне бы этот меч да эту голову». Что, как уже было сказано, контрастом подчеркивает иное душевное состояние ее госпожи. Можно даже предположить, что, будучи отослана Юдифью, служанка, незамеченная ею, вернулась и наблюдает. Тогда расхождение и вовсе минимально, а ее присутствие, кроме простейшего принципа контраста порождает еще один мотив: перед нами парадоксальная ситуация того, что «палачом» становится, черную работу выполняет не низший и опытный, а высший и юный, чистый.

Созвучен этому один из ходов художника в картине «Мадонна со змеей» («Madonna dei palafrenieri»). Роли распределились таким образом: Богомладенец – ясно, что самый чистый из трех, Единый Безгрешный из людей – наступает на змею, т. е. непосредственно соприкасается с низостью, скверной падшего мира. Вторая после Него по достоинству, Богоматерь заботливо помогает ему сделать это, и, наконец, святой Анне дано только созерцать, быть причастной. Причем она так же отличается от Богомладенца и Богоматери, – преклонными годами и некоторой заскорузлостью, – как служанка от Юдифи (с учетом, разумеется, существенной разницы в настроении той и другой картины: речь ведь шла только об одном сходном мотиве). Опять же, казалось бы, не Анне ли стать послушной исполнительницей воли высших существ? Нет, предел скверны одолевается чистейшим и невиннейшим.

Еще одна важная особенность, отличающая трактовку сюжета о Юдифи Караваджо от его предшественников, требует внимания. И Донателло, и Боттичелли, и Джорджоне в соотнесенности Юдифи и Олоферна задействовали вертикаль. Голова Олоферна была или повержена (у Джорджоне), или торжествующе поднята (у Донателло), или несома – со смесью торжества и презрения – как предмет обихода или добыча, на блюде (у Боттичелли). У Караваджо Юдифь со своей жертвой соотнесена по горизонтали. Что это дает и чего лишает? Конечно, лишает пафоса и полной определенности в расстановке акцентов. Но от этого-то Караваджо и рад уйти. В пафосе он уже не видит того «дыхания жизни», которым дышит Священное Писание и которым, наверное, дышали когда-то мифы о богах. Как мы знаем, для Б. Окуджавы это уже не мифы о богах, а «сказки о богах», на которые известный поэт советской оттепели взирает с глубоким презрением, видимо, с высоты своих поэтических высот. Чем-то вроде сказки такое традиционно-патетическое толкование видится уже итальянскому гениальному художнику конца шестнадцатого века Караваджо. Прежде всего, он не чувствует его в своей душе, да и не может чувствовать, вероятно. Он ведь, повторю, художник, а не иконописец, и значит, в его картине нам предстает в первую очередь человек на изломе Ренессанса, а не обожженный человек (как в иконе). Что, однако, не исключает его обращенности к Богу. Поэтому, собственно, его и способен взволновать библейский сюжет. В упоминавшихся интерпретациях (предшествующих Караваджо) Олоферн не просто злодей, враг, иноверец – его вообще нет, есть только голова. Как знак и добыча. Казалось бы, это должно вывести Юдифь на первый план, сделать ярче. Но странным образом и она делается от этого более декларативной. Впрочем, ничего такого уж странного здесь нет: человек выявляет личностное только в соотнесенности с другим человеком. Пафос вертикали, таким образом, – и у Джорджоне, и у Боттичелли, во многом у Донателло – тяготеет опять же к декларации, или к мифу. Горизонталь Караваджо, выстраивающаяся благодаря возможности видеть погибающего и несчастного Олоферна, не лишена, в свою очередь, пафоса – это пафос страдающей человеческой души: страдает и Олоферн и Юдифь, и жертва и жрец-судия, и этим страданием, между прочим, они единятся. Может быть, проще было бы назвать караваджевский способ восприятия Священной Истории психологизмом, но в таком случае это не тот психологизм, который умиляет какого-нибудь шестидесятника в картине Крамского «Христос в пустыне» или Ге «Христос перед Пилатом». На картине Караваджо перед нами люди, существующие на пределе человеческого, причем существующие так, что происходящее задевает самые их глубины. Этого достаточно, чтобы возникла соотнесенность с Богом, более того, она не может не возникнуть. И тогда, если все-таки пользоваться пресловутым термином «психологизм», который вроде бы применим и к первым, и ко второму, то почему бы не ввести дифференциацию: нисходящего психологизма у Крамского и Ге (или, пользуясь выражением Вышеславцева, спекуляции на понижение) и восходящего – у Караваджо. В случае первых психологизм профанирует сакральное, низводя его до простейшего в человеческой душе: задушевности, задумчивости, грусти. Во втором – углубляет человеческое (не претендуя на большее) и – как оказывается – восстанавливает-таки, казалось бы, утраченную вертикаль, сохраняет живой, пусть ослабевшую, связь с Богом.

Журнал «Начало» №20, 2009 г.